故・井上輝子さんの論考を英訳した書籍「日本におけるフェミニズムのハンドブック」について

『日本のフェミニズムハンドブック』

2021年8月10日に亡くなった、山川菊栄記念会代表だった井上輝子さんが賀谷恵美子さんとともに書いた論文を含む、ゲルマー、ヴェーア編 Handbook of Feminisms in Japan(Japan Documents, JA) 『 日本におけるフェミニズム・ハンドブック』、極東書店、2025年)がすでに刊行されています。

アンドレア・ゲルマー氏(ハインリヒ・ハイネ大学デュッセルドルフ校)とウルリケ・ヴェーア氏(広島市立大学)の二人が編者となって、46人の国内外の気鋭のジェンダー研究者を集め、現代日本のフェミニズムの動向を多角的に俯瞰してみせているもので、特に海外の日本研究者を読者対象としています。テーマはラディカルなフェミニズム、母性主義、アナーキズム、文学、宗教、ポルノグラフィといった広範なトピックを余すところなくすくいあげようとしており、ハンドブックといってもずっしりとした重厚さをもっています。

井上輝子さんと賀谷恵美子さんの共著論文は、この冒頭の第1章に置かれ、Academia: Gender Studies, Women’s Studies and Feminist Movements ( 「アカデミア:ジェンダースタディ、女性学とフェミニズム運動」)として掲載されています。山川菊栄がつくった婦人問題懇話会の会報で、1974年に二人は合衆国のWomen’s Studyの動向を「女性学」として紹介しました(賀谷恵美子、辺(ほとり)輝子共著「アメリカの諸大学の女性学講座」『婦人問題懇話会会報』20号)。それから半世紀近い歳月のジェンダー研究と女性学、そして市民運動の関係性を論述した内容となっています。

山川菊栄については、エリッサ・フェイソンさんの書いた第31章「Socialism and Marxism: Feminist Critique of Women’s Labor under Capitalism( 社会主義とマルキシズム:資本主義下女性労働のフェミニスト評論)」のなかで、戦前からの評論活動と赤爛会結成、そして戦後の労働省婦人少年局長就任に触られています。

フェイソンさんと記念会は交流があり、2012年7月に来日されたとき、まだ江の島にあった神奈川県立女性総合センターと山川菊栄文庫の見学に、井上輝子さん、岡部雅子さん、佐藤礼次さんの三人が同行したりしたことがありました。井上さんは鬼籍に入りましたが、こうして同じ書籍に名前が並んだことをきっと喜んでいることでしょう。

なお、編者のゲルマー氏とヴェーア氏にヴェラ・マッキー氏が加わった、Gender, Nation and State in Modern Japan(「ジェンダー、近代日本の国民国家と国家」)がルートリッジから2014年に刊行され、英語圏の基本書として流通しています。

*A.ゲルマー、U.ヴェール編 「日本におけるフェミニズム・ハンドブック
Handbook of Feminisms in Japan」(28,875円・税込)の購入については、極東書店サイトへお申し込みを。

*井上輝子さんについては、「日本婦人問題懇話会の軌跡サイト」に追悼ページがあります。

藤沢の読書会が第10回を迎えました。


 山川菊栄が終生住んだ藤沢・村岡。その地にほどちかい柄沢橋のブックカフェ BOOKY さんにて、山川菊栄について語る場が作れたら。そんな思いで『わが住む村』の読書会をはじめましたが、ついに7月13日(日)には第10回目の開催となりました。

 毎回少しずつ『わが住む村』を読み進めていますが、いよいよ後半にさしかかったというところ。今回は「行事と五人組」の途中から。隣近所で構成される「組」の単位で、屋根の茅を葺いたり、縁組(結婚式)のお手伝い。それよりも大がかりになるのがお葬式のお手伝い。大きな旧家では何日もかかって飲み食いし、組の人だけでなく、町から料理人を呼んでくるほどだったそう。そのほか道路の清掃や草刈りなども「組」で日をきめていっせいにやったとか。農業作業の共同体という意味もあった五人組ですが、勤め人が増えるにしたがって、共同作業の集団から(戦時下の)配給を配る共同体に変わっていくさまが、山川菊栄の筆致で描かれていました。

 ここまで読んだところで、同時期に、あるいは『わが住む村』の下敷きになるような菊栄の文章が紹介されました。1941年(昭和16年)1月、宮越太陽堂から刊行された『村の秋と豚』です。この本では他誌に書かれた文章・エッセイを1冊にまとめたものですが、巻頭に収められた表題の「村の秋と豚」は、(昭和15年)と末尾にあり、その時に書き下ろされたものだろうということです。8ページほどの文章でしたので、こちらも朗読していただいて共有しました。家庭防火群という組ができて防空演習に駆り出されていく話からはじまりますが、ちょうどその頃は稲の刈り取りの季節、また、芋の収穫の時期でもあり、1日でも遅れると値が下がってしまうという忙しさの中でも、演習をしなければならない―といった姿が描かれています。そのあと、これまでは農家で豚を飼っていたが、それをやめてしまったという話になり、山川菊栄の父が陸軍で豚の飼育と食肉加工を手がけていたという話に続きます。山川菊栄の家系をみる中で、この父の仕事も特筆すべきものであり、どこかで紹介されたらと語り合いました。
(『村の秋と豚』については、国立国会図書館のデジタルコレクションで、登録個人限定でみることが出来ます https://dl.ndl.go.jp/pid/1037741/1/7

 『わが住む村』にもどって。「粟飯、麦飯」の節。白米ばかり食べるようになったのは大正以後のはなし。それまでは麦をまぜて食べていたとのこと。また、現金収入を得るために外に売り出すのは、収穫した米のうちフルイに残ったよい粒のほう。農民は屑米を食べていたとか。主食から副菜、この藤沢・村岡の住民が、なにを育ててなにを食べていたのか。それこそ民俗史にとっての貴重な記録、と言えましょう。

 今回は参加者9名でしたが、それぞれ「ひとりで読んだのでは得られない気づきがあった」と感想を述べ合いました。さらに「このWebページを見て来ました」と、海外からの留学生も訪れてくださいました。本国では山川菊栄の翻訳が少ないそうですが、それでも日本近代史研究なおかつ山川菊栄を研究のテーマにされているとのこと。この山川菊栄カフェが、世界へつながる架け橋になるのかと思うと、開催してよかったと思います。

 次回は8月9日(土曜日)14時から開催します。「粟飯、麦飯(p.97~)」の途中から。一龍斎春水さんが朗読してくださる予定です。
 会場はいつものとおり、藤沢・柄沢橋のブックカフェBOOKYさんにて。参加費は無料ですが、カフェでのオーダーをお願いします。
 ブックカフェ営業中ですので、ふらりとお立ち寄りになるのでかまいません。初めての方、大歓迎です。ただし椅子のご用意の都合もありますので、できればご連絡いただけると助かります。みなさまのお越しをお待ちしています。
連絡先:y.kikue @ shonanfujisawa.com (半角をつめてください)

藤沢ゆかりの輝けるヒロインとして山川菊栄がよみがえります。


藤沢のシェア型ブックカフェのBookyさんで行われてきた読書会が10回となりました。Bookyさんは、藤沢市柄沢にあり、その柄沢はかつての村岡村で、読書会で読んでいる
山川菊栄の『わが住む村』のまさしく一部なのです。その地元常連の参加者谷津さんから、ネット検索で素敵なページが出てきましたよ、と情報をいただきました。


それは、通販化粧品のオージオのサイトにある、時代をかけぬけた輝けるヒロインたち、というページです。洋の東西、文理を問わず各分野から毎年5、6人について、女性たちの業績、作品を本人の名言を織り込みながらエッセイ風に書かれた世界女性史とでもいえるもので、山川菊栄は2022年に紹介記事がアップされていました。


山川菊栄の名言のいくつかを見出しに掲げ、その生涯について簡潔に要点を漏らさず書かれています。ただ惜しいことに山川均と警察で出会う留置の原因として、平民運動会を見に行ったというのは誤りで、天長節前日に行われた社会主義講演会を聞きに行って、警察の張り込みの網に見事に引っかかってしまったのでした。
その後の均と恋愛に陥りラブレターを交わす熱いエピソードは、『未来からきたフェミニ
ストー北村兼子と山川菊栄』
(花束書房)の中で、記念会事務局長の山田敬子が書いています。

ところで、谷津さんは藤沢で二期目の市議会議員を務めており、先月6月25日の本会議では、藤沢ゆかりの人物として山川菊栄とともに、一般質問でJR東日本が新設する予定の村岡駅(仮称)近くに移転する村岡市民センター(旧・公民館)のことを取り上げました。1936年、稲村ケ崎より鎌倉郡村岡村に転居し、亡くなる1980年まで、村岡の地に住んでいた山川菊栄のことを記録・紹介するするコーナーをつくることを提案し、藤沢市の担当部局から、パネル展示等は可能であるとの議会答弁を得ています。議会録画はこちらからご覧いただけます。


さて、山川菊栄の作品は、戦前から中国語やハングルに雑誌論考が翻訳されたり、戦後は武家の女性について英語の翻訳がありましたが、最近、フランスをはじめ、海外でもその業績に注目が集まってきています。先日の読書会には山川菊栄を修論のテーマにする中国からの留学生が参加してくれました。国内外から山川菊栄に関心を持つ方々がゆかりの地、藤沢・村岡に、10月新しくオープンする新・村岡市民センターを訪れてくださる日が来るかもしれません。山川菊栄の魅力を伝える場の一つになることを期待しています。

追記:2025年8月25日にオージオ様より、「時代をかけぬけた輝けるヒロインたち」の山川菊栄ページを修正されたとの連絡を受けました。迅速な対応に感謝申し上げます。
https://ozio.jp/community/heroine/96.html

女性の権利デーイベントで山上千恵子監督の「北京NGOフォーラム」が上映されます。

ミモザウエイズのリボアル堀井なみのさんからのご案内をいただきました。

今週末の7月26日(土)、30年前の北京NGOフォーラムを振り返り現状と今後を考えるオンラインイベント(19:00‐21:00、参加費無料)のなかで、山上千恵子監督の貴重な記録作品「北京NGOフォーラム」(25分)が上映され、山上さんが解説をされます。その後、北京JACの船橋さんやジョイセフの草の洋美さん、SRHRユースアライアンスの金子絵美利さん、栗原さんたちによるリレートークが展開されるプログラムです。

参加費無料でまだ、参加申し込みを受け付けているとのことです。
https://mimozapekin.peatix.com/ へアクセスを急いでしてください。

7月13日(日)に「山川菊栄カフェ」(わが住む村 読書会第10回)を開催します。

 藤沢・柄沢橋のブックカフェ BOOKY さんで「山川菊栄記念会」の棚を開店しています。記念会の刊行物を中心に販売しています。遠方からわざわざお越し下さる方もいらっしゃるようで「売れましたよ」とオーナーさんからお知らせいただくたびに、うれしくなっています

5月17日の古本市

 さる5月17日(土)には、この店の軒先で一箱古本市が開催され、山川菊栄記念会でも出店させていただきました。あいにくの天候でしたが、それでも「山川菊栄の出店があると聞いて」と足を運んで下さった方がいらっしゃいました。


 さて「わが住む村」読書会。初開催から1年経ち、第9回を6月8日(日曜日)に行いました。


 冒頭、前回話題になった山川家とカラスの話から、山川菊栄と山川均が残した文章が紹介されました。山川均が書いた山川家の動物の自筆絵はがきには、まんなかに黒々とカラスが描かれています。菊栄著「烏と散歩」(『婦人之友』1937年6月号掲載)では写真とともに家中の動物の紹介。均著「カラス」(『文藝春秋』1955年12月22号掲載)では均がカラスの飼い方を指南しています。また菊栄著「カラスと治安維持法」(神奈川県知事室広報課編『グラフ神奈川』1977年2月号掲載)では、飼い慣らしていたカラスが乞われて映画に出演したことが紹介されていました。「わが住む村」だけでなく菊栄が書いた文章を様々な観点から読み深められるのも、この読書会の魅力のひとつと思っています。

カラスをテーマにした菊栄と均の作品を語り合う


 本文は、岩波文庫版の73ページ「行事と五人組」の途中から。いつものように一龍斎春水さんの朗読の助けを借り、凧あげの話、ちょうど今頃の季節になる田植えのことと焼米の風習(水口祭り)、お盆のお祭りと読み進めました。特に遊行寺のお祭りが毎月あったとのことには驚きました。また、村じゅう総出でおこなわれる田植えの際には、一日に三度のご飯と二度のお茶。それを女性が全部用意して運んだことが書かれています。このあたりが山川菊栄らしい視点だと語り合いました。

 今回は文中に「万能」とか「クルリ(から竿)」などと農具の名前が出てきます。辞書をひいても今の生活の私たちにはピンとこないのですが。なんとこのBOOKYさんの本棚には『農具が語る相模の百姓』(白鳥宏著 1990年刊)」という書籍があり、それを見れば絵入りでどのような農具だったのかがよく分かるのです。この場所での読書会だからこそ、理解が深まるのを感じます。

 次回は7月13日(日曜日)14時から開催します。「行事と五人組(p.85~)」の途中から。
 会場はいつものとおり、藤沢・柄沢橋のブックカフェBOOKYさんにて。参加費は無料ですが、カフェでのオーダーをお願いします。
 ブックカフェ営業中ですので、ふらりとお立ち寄りになるのでかまいません。初めての方、大歓迎です。ただし椅子のご用意の都合もありますので、できればご連絡いただけると助かります。みなさまのお越しをお待ちしています。
連絡先:y.kikue @ shonanfujisawa.com (半角をつめてください)

元フィンランド文化センター所長のアンナ=マリア・ウィルヤネンさんの本に山川菊栄の名前を発見。

フィンランド大使館に付属したフィンランド文化センターで、編み物クラブや文学、ITなど文化講演シリーズなどを企画実施したアンナ=マリア・ウィルヤネンさんが、昨年12月に7年余りの任期を終えてフィンランドにかえっていきました。このほど『フィンランド流<ポジティブ変換>のすすめ 女性のエンパワーメントのために』(国書刊行会、2025年3月)という本を上梓されました。日本とフィンランドの女性の地位や権利状況を比較しながら書かれたエッセイです。このなかに彼女が行った日本人へのアンケート結果が少数ながら紹介されており、女性のロールモデルとして回答された例として広中和歌子、緒方貞子、といった人たちとともに、山川菊栄の名前があげられています。

世界でトップクラスの女性の社会進出が進む北欧のなかでも、若い女性のマリン前首相が率いる内閣により一層女性の地位向上が進んだようすや、19世紀から20世紀のフィンランド女性史の概観とも合わせて読むと、ムーミンやマリメッコ以外の、知られざるフィンランドのジェンダー平等状況がわかる書籍となっています。

美術史で博士号をもつ彼女は在留中に武蔵野美術大学で講義ももっていましたが、まもなく、ある美術館館長の職とともに、新たな一歩を踏み出されるとのことです。


 

山川菊栄が遺した藤の花の咲き誇る、故・岡部雅子の旧居を訪ねました(その1)

昨年12月に亡くなった岡部雅子さんの遺された資料整理について、山川菊栄記念会もお手伝いを始めています。藤沢市の郊外に旧居を訪ねると、岡部さんの面影を感じさせる妹さんが出迎えてくださいました。

山川菊栄・均夫妻と同じく花を育てるのが趣味だった岡部さんは、山川菊栄が亡くなった後の形見分けのように、弥勒寺の家にあった藤の木を庭に移植していました。

ちょうどその花盛りのときに合わせて、岡部さんが遺した珍しい藤の花のレシピをいただくことができました。藤の花は食用なのか?と思いますが、菊の花のようにゆでて酢漬けにしたものを少しずつ長寿の薬替わりに山川菊栄が生前、食していたとのことです。家事をしていたイメージがあまりない山川菊栄ですが、夫のために常に消化のよい食事をこころがけていたといいます。

帰宅後に、少しアレンジして酢の物のように、我が家の藤の花で作ってみました。藤の花を房からとるときにふんわりと良い香りが立ちます。ゆでると青くなった後、酢につけると元の紫色がよみがえりました。山川菊栄と岡部さんと同じものを食べられたという感慨にひたるひと時を過ごせました。長寿にもあやかりたいものです。

『明星』に青山菊栄の翻訳小品が掲載されていました。

山川菊栄が、森田菊栄として生まれてから135年がたとうとしています。東京府立第二高等女学校在学中に、母方の祖父であり水戸藩藩儒であった青山延寿の跡をつぎ、青山菊栄を名乗りました。父親の事業の失敗から家族の経済的な状況もあって、女学校卒業後は一度国語の教師をめざしますが、すでに古典の多くを読破していたため学習レベルに飽き足りず、麹町近くの教会の成美女学校で英語を、そして同じ教会で開催され始めた、女性の作家育生のための閨秀文学会に参加します。しかし、ほどなく閉じられてしまいます。その会を通じて与謝野晶子や平塚らいてうとも知り合い、馬場孤蝶に師事してその自宅で大陸文学、すなわちフランスやロシアの自然主義文学を英訳から学んでいきました。

その成果ともいえるドーデ著「月曜物語」からの2作品の梗概翻訳が『明星』に掲載されていたことを確認し、論考としてこのほど『資料部情報』5号で公開しました。馬場孤蝶の和訳指導プロセスそして多感な青春時代が日本の繰り返される対外戦争の時期と重なり、家族の情報環境のなかで、平和主義、人道主義の原点がはぐくまれていたことを考察しました。ご一読いただければ幸いです。(山口順子)

神奈川大学公開講座で山川菊栄『武家の女性』を精読するコースが募集中です。

神奈川大学みなとみらいエクステンションセンターで「戦前・戦後の女性運動家 山川菊栄を読む【対面講座】『武家の女性』(岩波文庫)を精読する」が3月3日から募集が始まっています。6月に5回にわたって精読していくコースで、講師は三谷博東京大学名誉教授が務めるとのです。

Web上のbookshopでの投票をみると、最も読まれている山川菊栄の作品は『武家の女性』があげられている場合が多く、根強い人気のある作品です。詳しくは下記リンクでお確かめください。
https://www.ku-portsquare.jp/site/course/detail/4609

国立公文書館デジタルデータベースで山川菊栄旧蔵労働省婦人少年局資料が公開となりました

このほど、山川菊栄記念会から国立公文書館に寄贈した山川菊栄旧蔵の文書65件が、デジタルデータベースに搭載となり、検索可能となりました。初代労働省婦人少年局長として指揮をとった調査の報告書が主ですが、亡くなる年まで婦人少年局が送付を続けていたことを示す資料もあります。

女性官僚としては初の寄贈文書であり、所蔵は筑波の分館ではなく、東京北の丸(東西線竹橋駅)の国立公文書館本館となりましたので、閲覧申請でその場でどなたでもご覧になれます。

いくつかの文書には「山川蔵書印」が押されていたり書き込みもある、いわゆる本人の手択本となります。正誤表の数値を丁寧に書き写して正確性を保とうとしており、統計調査資料へのこだわりが見受けられるところもあります。

資料の来歴は、神奈川県立かながわ女性センターを経て神奈川県立図書館所蔵となっていましたが、重複本にあたるものについては先だっての取り決めにより、山川菊栄記念会が譲渡を受けたもので、それらを国立公文書館に寄贈したものです。経緯についても文書の詳細説明に書かれており、間違えられやすい労働省婦人少年局の「婦人労働課」、「婦人課」、「年少労働課」の3課の説明とともに、組織の変遷も合わせて記されています。

2年前からこのニュースでも報告してきた労働省婦人少年局資料の厚生労働省による譲渡事業の問題点、全国のどこに分散所蔵されたいったのか不明であることは残るままですが、記念会としては、今後も注視していきたいと思います。